Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 273.00 TL | 273.00 TL |
2 Taksit | 141.96 TL | 283.92 TL |
3 Taksit | 95.55 TL | 286.65 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 273.00 TL | 273.00 TL |
2 Taksit | 141.96 TL | 283.92 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 273.00 TL | 273.00 TL |
2 Taksit | 141.96 TL | 283.92 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 273.00 TL | 273.00 TL |
2 Taksit | 136.50 TL | 273.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 273.00 TL | 273.00 TL |
2 Taksit | 141.96 TL | 283.92 TL |
3 Taksit | 95.55 TL | 286.65 TL |
4 Taksit | 72.35 TL | 289.38 TL |
5 Taksit | 58.42 TL | 292.11 TL |
6 Taksit | 49.14 TL | 294.84 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 273.00 TL |
Havale / Eft | 273.00 TL |
Posta Çeki | 273.00 TL |
Kapıda Ödeme | 283.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +10,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
‘…My brother, who was seven years older than myself, was brought up to my father’s profession. The extraordinary affection they lavished on me might be the reason he was too much neglected: this certainly was a fault which cannot be justified. His education and morals suffered by this neglect, and he acquired the habits of a libertine before he arrived at an age to be really one. My father tried what effect placing him with a master would produce, but he still persisted in the same ill conduct. Though I saw him so seldom that it could hardly be said we were acquainted, I loved him tenderly, and believe he had as strong an affection for me as a youth of his dissipated turn of mind could be supposed capable of. One day, I remember, when my father was correcting him severely, I threw myself between them, embracing my brother, whom I covered with my body, receiving the strokes designed for him…